-
1 из пушки по воробьям палить
• ИЗ ПУШКИ < ПУШЕК> ПО ВОРОБЬЯМ СТРЕЛЯТЬ (ПАЛЯТЬ, БИТЬ)[VP; subj: human]=====⇒ to waste a lot of strength, energy on sth. that does not require or justify such effort (and yields insignificant results):- X is shooting squirrels with an elephant gun.♦ Зачем тратить столько тяжеловесных доказательств на такую незначительную идею? Зачем стрелять из пушки по воробьям? Why waste so many weighty arguments on such an insignificant idea? Why swat a fly with a sledgehammer?Большой русско-английский фразеологический словарь > из пушки по воробьям палить
-
2 из пушек по воробьям палить
• ИЗ ПУШКИ < ПУШЕК> ПО ВОРОБЬЯМ СТРЕЛЯТЬ (ПАЛЯТЬ, БИТЬ)[VP; subj: human]=====⇒ to waste a lot of strength, energy on sth. that does not require or justify such effort (and yields insignificant results):- X is shooting squirrels with an elephant gun.♦ Зачем тратить столько тяжеловесных доказательств на такую незначительную идею? Зачем стрелять из пушки по воробьям? Why waste so many weighty arguments on such an insignificant idea? Why swat a fly with a sledgehammer?Большой русско-английский фразеологический словарь > из пушек по воробьям палить
-
3 ВОРОБЬЯМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВОРОБЬЯМ
-
4 ПУШКИ
-
5 ПАЛИТЬ
-
6 П-666
ИЗ ПУШКИ (ПУШЕК) ПО ВОРОБЬЯМ СТРЕЛЯТЬ (ПАЛИТЬ, БИТЬ) VP subj: human to waste a lot of strength, energy on sth. that does not require or justify such effort (and yields insignificant results)X стреляет из пушки по воробьям — X is using a cannon to kill (scatter) sparrowsX is swatting a fly with a sledgehammer X is cracking a nut with a sledgehammer X is shooting squirrels with an elephant gun.Зачем тратить столько тяжеловесных доказательств на такую незначительную идею? Зачем стрелять из пушки по воробьям? Why waste so many weighty arguments on such an insignificant idea9 Why swat a fly with a sledgehammer?
См. также в других словарях:
ПАЛИТЬ ИЗ ПУШКИ ПО ВОРОБЬЯМ — кто Тратить много сил по пустякам. Подразумевается несоразмерность затраченных усилий и полученных результатов. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) прилагает большие усилия для достижения целей, не оправдывающих себя. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
ПАЛИТЬ ИЗ ПУШКИ ПО ВОРОБЬЮ — кто Тратить много сил по пустякам. Подразумевается несоразмерность затраченных усилий и полученных результатов. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) прилагает большие усилия для достижения целей, не оправдывающих себя. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
ПАЛИТЬ ИЗ ПУШЕК ПО ВОРОБЬЯМ — кто Тратить много сил по пустякам. Подразумевается несоразмерность затраченных усилий и полученных результатов. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) прилагает большие усилия для достижения целей, не оправдывающих себя. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
ПАЛИТЬ ИЗ ПУШЕК ПО ВОРОБЬЮ — кто Тратить много сил по пустякам. Подразумевается несоразмерность затраченных усилий и полученных результатов. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) прилагает большие усилия для достижения целей, не оправдывающих себя. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Стрелять (палить) из пушки по воробьям — Разг. Предпринимать чрезвычайные усилия по ничтожному поводу. ФСРЯ, 373; БМС 1998, 480; ЗС 1996, 380, 506 … Большой словарь русских поговорок
воробей — бья; м. Небольшая птичка сем. ткачиковых с коричневато серым оперением, живущая обычно около жилища человека. Домовой, полевой в. Сидит нахохлившись, как в. (разг.; о взъерошенном, насупленном человеке, преимущественно ребёнке). Стреляный… … Энциклопедический словарь
воробей — бья/; м. см. тж. воробейчик, воробьишка, воробьиный Небольшая птичка сем. ткачиковых с коричневато серым оперением, живущая обычно около жилища человека. Домовой, полевой воробе/й. Сидит нахохлившись, как воробе/й … Словарь многих выражений
ПУШКА — Яганова пушка своих побивает. Книжн. Устар. О вреде, наносимом своим. /em> Выражение связано с разрывом большой пушки у неприятеля при осаде Порхова Витовтом в 1431 г. БМС 1998, 480. Из пушки не прошибёшь кого. Разг. О человеке, которого трудно… … Большой словарь русских поговорок
Russian sayings — give an insight into many aspects of Russian history, culture, and national character. The Russian language is replete with many hundreds of proverbs ( пословица IPA|/pʌˈslovitsʌ/) and sayings ( поговоркa IPA|/pəgʌˈvorkʌ/). These were already… … Wikipedia
Траст — (Trust) Определение траста, история трастов, виды трастов Информация об определении траста, история трастов, виды трастов Содержание Содержание 1. Что такое ? 2. История трастов 3. Виды трастов 4. Сделай траст своими руками 5. Использование… … Энциклопедия инвестора